kopfgodoku.de
Listenanzeige
Satz
Level: Leistung: fehlt Status:
DeutschAm 6,10 Und hebt ein Verwandter oder der Leichenbestatter einen Toten auf , / um die Gebeine aus dem Haus zu schaffen , und fragt er den , / der im hintersten Winkel des Hauses sitzt : Ist noch jemand bei dir? , / dann antwortet dieser : Nein ! , und sagt : / Still ! Sprich ja nicht den Namen des Herrn aus !
6. Kap. Das Buch Amos , Kapitel 6 ( Weh den Sorglosen )
FranzösischAm 6,10 Quand l'oncle d'un défunt emportera de la maison le mort pour le brûler , il demandera à celui qui se trouve au fond du logis : - Quelqu'un d'autre est-il encore avec toi ? Celui-ci répondra : - Il n'y a plus personne . Et l'on dira : - Silence ! Car il n'y a pas lieu d'invoquer l'Eternel .
LateinAm 6,10 et tollet eum propinquus suus et comburet eum , ut efferat ossa de domo , et dicet ei , qui in penetralibus domus est : Numquid adhuc est penes te ? . Et respondebit : Non est " ; et dicet ei : Tace ! ; non est qui recordetur nominis Domini .