Satz |
|
|
|
Level: Leistung: fehlt
Status: |
Deutsch | Am 8,5 Ihr sagt : Wann ist das Neumondfest vorbei ? / Wir wollen Getreide verkaufen . Und wann ist der Sabbat vorbei ? / Wir wollen den Kornspeicher öffnen , das Maß kleiner und den Preis größer machen / und die Gewichte fälschen . |
| 8,4-14 Gegen die Ausbeutung |
Französisch | Am 8,5 oui , vous qui dites : Quand la nouvelle lune sera-t-elle passée , pour que nous vendions notre blé ? Quand le sabbat finira-t-il pour que nous ouvrions nos magasins de grains ? Nous diminuerons la mesure , nous en augmenterons le prix , en truquant les balances , |
Latein | Am 8,5 dicentes : Quando transibit neomenia , et venumdabimus merces ? Et sabbatum , et aperiemus frumentum , ut imminuamus mensuram et augeamus siclum et supponamus stateras dolosas , |
Englisch | Am 8,5 saying , When will the new moon be gone , that we may sell grain ? and the sabbath , that we may set forth wheat , making the ephah small , and the shekel great , and dealing falsely with balances of deceit ; |