kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Am 6,1 Weh den Sorglosen auf dem Zion / und den Selbstsicheren auf dem Berg von Samaria . Weh den Vornehmen des Ersten unter den Völkern . / [ Weh denen , bei denen sich die Israeliten versammeln. ]
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Deutsch
Am
6,1
Weh
den
Sorglosen
auf
dem
Zion
/
und
den
Selbstsicheren
auf
dem
Berg
von
Samaria
.
Weh
den
Vornehmen
des
Ersten
unter
den
Völkern
. / [
Weh
denen
,
bei
denen
sich
die
Israeliten
versammeln.
]
6. Kap. Das Buch Amos , Kapitel 6 ( Weh den Sorglosen )
Französisch
Am 6,1 Malheur à vous qui vivez bien tranquilles dans *Sion , et vous qui vous croyez bien en sécurité sur les montagnes de Samarie ! Oui , vous les grands de la première des nations , vous tous vers qui accourt la communauté d'Israël !
Latein
Am 6,1 Vae , qui tranquilli sunt in Sion et confidunt in monte Samariae ; designati primitiae populorum , ad quos venit domus Israel !
Englisch
Am 6,1 Woe to them that are at ease in Zion , and to them that are secure in the mountain of Samaria , the notable men of the chief of the nations , to whom the house of Israel come !