Satz |
|
|
|
Level: Leistung: fehlt
Status: |
Deutsch | Am 1,2 Er sprach : Der Herr brüllt vom Zion her , / aus Jerusalem lässt er seine Stimme erschallen . Da welken die Auen der Hirten / und der Gipfel des Karmel verdorrt . |
| 1,2-15 Über die Nachbarvölker |
Französisch | Am 1,2 Amos dit : De *Sion , l'Eternel rugit et , de Jérusalem , il donne de la voix . Les pâturages des bergers se flétriront . Le sommet du Carmel desséchera . |
Latein | Am 1,2 Et dixit : Dominus de Sion rugit et de Ierusalem dat vocem suam ; et lugent pascua pastorum , et exsiccatur vertex Carmeli . |
Englisch | Am 1,2 And he said , Jehovah will roar from Zion , and utter his voice from Jerusalem ; and the pastures of the shepherds shall mourn , and the top of Carmel shall wither . |