kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Kte 557 Als die Zeit herankam , in der er [ in den Himmell aufgenommen werden sollte , entschloß sich Jesus , nach Jerusalem zu gehen ( Lk 9,51 ) [ Vgl . Joh 13,1. ] . Durch diesen Entschluß deutete Jesus an , daß er bereit zum Sterben nach Jerusalem hinaufging . Dreimal hatte er sein Leiden und seine Auferstehung angekündigt [ Vgl . Mk 8,31-33 ; 9,31-32 ; 10,32-34 ] . Als er sich Jerusalem näherte , sagte er : Ein Prophet darf nirgendwo anders als in Jerusalem umkommen ( Lk 13,33 ) .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Deutsch
Kte
557
Als
die
Zeit
herankam
,
in
der
er
[
in
den
Himmell
aufgenommen
werden
sollte
,
entschloß
sich
Jesus
,
nach
Jerusalem
zu
gehen
(
Lk
9,51
) [
Vgl
.
Joh
13,1.
] .
Durch
diesen
Entschluß
deutete
Jesus
an
,
daß
er
bereit
zum
Sterben
nach
Jerusalem
hinaufging
.
Dreimal
hatte
er
sein
Leiden
und
seine
Auferstehung
angekündigt
[
Vgl
.
Mk
8,31-33
;
9,31-32
;
10,32-34
] .
Als
er
sich
Jerusalem
näherte
,
sagte
er
:
Ein
Prophet
darf
nirgendwo
anders
als
in
Jerusalem
umkommen
(
Lk
13,33
) .
UebIII III Die Mysterien des öffentlichen Lebens Jesu