kopfgodoku.de
Listenanzeige
PunktNr Überschrift
Dokument 1. livre Mose
Orginal 0
Inhalt
1179

=U2= 32,1-22 -- Jacob a peur de rencontrer Esaü

-- =S=> Gen 32,1 Le lendemain , de bon matin , Laban embrassa ses petits-enfants et ses filles et les bénit ; puis il partit et retourna chez lui .
=S=> Gen 32,2 Jacob poursuivit sa route . Des *anges de Dieu vinrent à sa rencontre .
=S=> Gen 32,3 En les voyant , il s'écria : C'est ici le camp de Dieu ! Et il nomma ce lieu : Mahanaïm [ a](Les deux camps ) .
=S=> Gen 32,4 Puis il envoya devant lui des messagers vers son frère Esaü , au pays de Séir , dans la steppe d'Edom [ b ] .
=S=> Gen 32,5 Il leur donna les instructions suivantes : Voici ce que vous direz à mon seigneur Esaü : ( Ainsi parle ton serviteur Jacob : J'ai séjourné chez Laban et j'y suis resté jusqu'à maintenant .
=S=> Gen 32,6 J'ai acquis des b?ufs , des ânes , des moutons , des chèvres , des serviteurs et des servantes , et j'en fais informer mon seigneur pour recevoir bon accueil auprès de lui. )
=S=> Gen 32,7 Les messagers revinrent auprès de Jacob en disant : Nous sommes allés trouver ton frère Esaü et le voilà qui vient à ta rencontre - - - avec quatre cents hommes .
=S=> Gen 32,8 Jacob eut très peur , l'angoisse le saisit . Il répartit en deux camps les gens qui étaient avec lui , le menu et le gros bétail ainsi que les chameaux ,
=S=> Gen 32,9 car il se disait : ( Si Esaü attaque l'un des camps et le détruit , celui qui restera pourra en réchapper. )
=S=> Gen 32,10 Puis Jacob pria : Dieu de mon père Abraham et Dieu de mon père Isaac , ô Eternel , toi qui m'as dit : ( Retourne dans ton pays , dans ta famille , et je te ferai du bien ) ,
=S=> Gen 32,11 je suis indigne de toutes les faveurs que tu as témoignées avec tant de fidélité à ton serviteur ; car lorsque j'ai passé ce *Jourdain , je n'avais que mon bâton , et maintenant je me trouve à la tête de deux camps .
=S=> Gen 32,12 Délivre-moi , je te prie , de mon frère Esaü ; car j'ai peur qu'il vienne me tuer , sans épargner ni mère ni enfant .
=S=> Gen 32,13 Pourtant , toi tu m'as dit : ( Je te ferai du bien , et je rendrai tes descendants aussi nombreux que le sable de la mer que nul ne peut compter. )
=S=> Gen 32,14 Jacob s'installa à cet endroit pour la nuit . Il choisit dans ce qu'il avait à sa disposition de quoi faire un présent à son frère Esaü :
=S=> Gen 32,15 deux cents chèvres et vingt boucs , deux cents brebis et vingt béliers ,
=S=> Gen 32,16 trente chamelles qui allaitaient avec leurs petits , quarante vaches et dix taureaux , vingt ânesses et dix ânons .
=S=> Gen 32,17 Il les confia à ses serviteurs , par troupeaux séparés , en leur disant : Passez devant moi et laissez une certaine distance entre chaque troupeau .
=S=> Gen 32,18 Puis il donna les instructions suivantes au premier serviteur : Quand tu rencontreras mon frère Esaü et qu'il te demandera : ( Quel est ton maître , où vas-tu , et à qui appartient ce troupeau qui te précède? ) ,
=S=> Gen 32,19 tu répondras : ( Mon maître est ton serviteur Jacob , ce troupeau est un cadeau qu'il t'envoie , mon seigneur Esaü . Lui-même arrive derrière nous. )
=S=> Gen 32,20 Il donna les mêmes instructions au deuxième serviteur , au troisième , puis à tous ceux qui allaient marcher derrière les troupeaux : C'est en ces termes que vous parlerez à Esaü quand vous le rencontrerez !
=S=> Gen 32,21 Et dites-lui aussi : ( Voici , ton serviteur Jacob vient lui-même derrière nous ! ) Car il se disait : Je l'apaiserai par ce présent qui me précède , ensuite je paraîtrai moi-même devant lui , et peut-être me permettra-t-il de le regarder en face .
=S=> Gen 32,22 Les bêtes offertes en cadeau s'en allèrent donc devant lui , et lui-même passa cette nuit-là dans le camp .

=U2= 32,23-33 -- La lutte avec Dieu

-- =S=> Gen 32,23 Dans la nuit , il se leva , emmena ses deux femmes , leurs servantes et ses onze fils et passa le gué du Yabboq [ c ] .
=S=> Gen 32,24 Après leur avoir fait traverser le torrent et avoir fait passer tout ce qui lui appartenait ,
=S=> Gen 32,25 Jacob resta seul . Alors un homme lutta avec lui jusqu'à l'aube .
=S=> Gen 32,26 Quand l'adversaire vit qu'il n'arrivait pas à vaincre Jacob , il lui porta un coup à l'articulation de la hanche qui se démit pendant qu'il luttait avec lui .
=S=> Gen 32,27 Puis il dit à Jacob : Laisse-moi partir , car le jour se lève . Mais Jacob répondit : Je ne te laisserai pas aller avant que tu ne m'aies béni .
=S=> Gen 32,28 Quel est ton nom ? demanda l'homme . Jacob , répondit-il .
=S=> Gen 32,29 Désormais , reprit l'autre , tu ne t'appelleras plus Jacob mais Israël ( Il lutte avec Dieu ) , car tu as lutté avec Dieu et avec les hommes et tu as vaincu .
=S=> Gen 32,30 Jacob l'interrogea : S'il te plaît , fais-moi connaître ton nom . Pourquoi me demandes-tu mon nom ? lui répondit-il . Et il le bénit là .
=S=> Gen 32,31 Jacob nomma ce lieu Péniel ( La face de Dieu ) car , dit-il , j'ai vu Dieu face à face et j'ai eu la vie sauve [ d ] .
=S=> Gen 32,32 Quand il eut passé le gué de Péniel , le soleil se leva . Jacob boitait de la hanche .
=S=> Gen 32,33 C'est pourquoi , jusqu'à ce jour , les Israélites ne mangent pas le muscle de la cuisse fixé à l'articulation de la hanche , car c'est là que Dieu avait frappé Jacob .
=S=> Gen 32,34 Footnotes : Genèse 32 :3 Cette localité , située près du Yabbok , jouera un grand rôle au temps de David et de Salomon ( 2 S 2009-8-2 ; 17:24 ; 1 R 4:14 ) . Genèse 32 :4 Au sud et sud-est de la mer Morte où Esaü s'est installé ( 27:39-40 ) . Genèse 32 :23 Affluent principal , à l'est du Jourdain , à une quarantaine de kilomètres de l'embouchure de celui-ci . Genèse 32 :31 Voir Ex 33:20,23 ; 2009-10-24 ; Nb 2009-8-12 ; Dt 34. 10.