| Fachwort |  |  | 
  | Latein | videbitis | Grundwort | fehlt | 
	| Fachbebiet | fehlt | Trennung: | vid|ebi|tis | 
  	| Inhalt | fehlt | Status: | Beziehung | 
  | Worttyp | fehlt | 
  |  | vibriertet | 
|  | videlicet | 
|  | 39#verändere,verändern,verändert,verändern | 
|  | 60#verändere,veränderst,verändert,verändern,verändert,verändern | 
|  | 70#veränderte,verändertest,veränderte,veränderten,verändertet,veränderten | 
|  | 61#verändere,veränderest,verändere,verändern,verändert,verändern | 
|  | 70#veränderte,verändertest,veränderte,veränderten,verändertet,veränderten | 
|  | öfters | 
|  | 4#1ver | 
|  | 1#0 | 
|  | 1#0 | 
|  | 1#0 | 
|  | 1#0 | 
|  | 1#0 | 
|  | 1#0 | 
|  | 1#0 | 
|  | 1#0 | 
|  | 1#0 | 
|  | 1#0 | 
|  | 1#0 | 
|  | 1#0 | 
|  | 1#0 | 
|  | 1#0 | 
|  | 1#0 | 
|  | 1#0 | 
|  | 1#0 | 
|  | 1#0 | 
|  | 1#0 | 
|  | 1#0 | 
|  | 1#0 | 
|  |  | 
|  | Gen 43,3 Respondit Iudas : “ Denuntiavit nobis vir ille sub attestatione iurisiurandi dicens : Non videbitis faciem meam , nisi fratrem vestrum minimum adduxeritis vobiscum . | 
|  | Gen 43,5 sin autem non vis , non ibimus . Vir enim , ut saepe diximus , denuntiavit nobis dicens : Non videbitis faciem meam absque fratre vestro minimo ” . | 
|  | Gen 44,23 Et dixisti servis tuis : Nisi venerit frater vester minimus vobiscum , non videbitis amplius faciem meam . | 
|  |  |