| Fachwort |  |  | 
  | Deutsch | unworthy | Grundwort | fehlt | 
	| Fachbebiet | fehlt | Trennung: | unworthy | 
  	| Inhalt | fehlt | Status: |  | 
  | Worttyp | fehlt | 
  |  | BGB 1506 If a descendant of the spouses is unworthy to inherit , he is also unworthy to receive a share of the marital property . The provisions on unworthiness to inherit apply with the necessary modifications . | 
|  | BGB 2310 In the determination of the share of the inheritance that is relevant for calculating the value of a compulsory share , the calculation is to include those persons who are excluded from succession by testamentary disposition or have disclaimed the inheritance or have been declared unworthy to inherit . A person who is excluded from intestate succession by renunciation of the inheritance is not included in the calculation . | 
|  | BGB 2339. 1 A person is unworthy to inherit : if he has intentionally and unlawfully killed or attempted to kill the deceased , or has put him in a state as a result of which the deceased was incapable until his death of making or revoking a disposition mortis causa , if he has intentionally and unlawfully prevented the deceased from making or revoking a disposition mortis causa , if he has , by deceit or unlawfully by duress , induced the deceased to make or revoke a disposition mortis causa , if he is , in respect of a disposition mortis causa made by the deceased , guilty of a criminal offence under the provisions of sections 267 , 271 to 274 of the Criminal Code [ Strafgesetzbuch ] . | 
|  | BGB 2341 Any person is entitled to avoid if he benefits from the cessation of entitlement of a person unworthy to inherit , even if this is only on the cessation of another person . | 
|  |  |