| Fachwort |  |  | 
  | Französisch | pierres | Grundwort | fehlt | 
	| Fachbebiet | fehlt | Trennung: | pier|res | 
  	| Inhalt | fehlt | Status: |  | 
  | Worttyp | fehlt | 
  |  | gefallene | 
|  | peribunt | 
|  | pièces | 
|  | pierres | 
|  | placed | 
|  | pierres | 
|  | pièces | 
|  | placed | 
|  | placed | 
|  | pierres | 
|  | placed | 
|  | pierres | 
|  | poids | 
|  | poids | 
|  | poids | 
|  | plagten | 
|  | plaine | 
|  | plagten | 
|  | pièces | 
|  | pièces | 
|  | pièces | 
|  | pierres | 
|  | pilaris | 
|  | pierres | 
|  | plaida | 
|  | plaida | 
|  | plaida | 
|  | plagten | 
|  | plagtet | 
|  | plagten | 
|  |  | 
|  | Am 5,11 Par conséquent , puisque vous exploitez le pauvre , et que vous lui prenez du blé de sa récolte , à cause de cela , les maisons en pierres de taille que vous avez bâties , vous ne les habiterez pas . Ces vignes excellentes que vous avez plantées , vous ne boirez pas de leur vin . | 
|  | Gen 11,3 Ils se dirent les uns aux autres : Allons , moulons des briques et cuisons-les au four . Ainsi ils employèrent les briques comme pierres et le bitume leur servit de mortier . | 
|  | Gen 31,46 Puis il dit aux siens : Ramassez des pierres ! Ils ramassèrent des pierres , les entassèrent et , tous ensemble , ils mangèrent [ d ] là sur ce tas de pierre . | 
|  |  |