Fachwort |
|
|
Französisch | debout | Grundwort | fehlt |
Fachbebiet | fehlt |
Trennung: | deb|out |
Inhalt | fehlt |
Status: | |
Worttyp | fehlt |
| Am 9,1 Je vis le Seigneur debout sur l'autel , disant : Qu'on abatte le chapiteau des colonnes du Temple et que les seuils en tremblent ! Brise-les sur leur tête à tous ! Ceux qui subsisteront , je les abattrai par l'épée . Aucun d'eux ne pourra s'enfuir , aucun d'eux n'en réchappera . |
| Gen 37,1 Jacob s'établit au pays de Canaan où son père avait séjourné . 2 Voici l'histoire de la famille de Jacob . Joseph , âgé de dix-sept ans , gardait les moutons et les chèvres avec ses frères . Il avait passé son enfance avec les fils de Bilha et de Zilpa , femmes de son père . Il rapportait à leur père leurs mauvais propos . 3 Israël aimait Joseph beaucoup plus que tous ses autres fils , car il l'avait eu dans sa vieillesse . Il lui fit une tunique splendide [ a ] . 4 Ses frères virent que leur père le préférait à eux tous ; alors ils le prirent en haine , et ils ne pouvaient plus lui parler aimablement . 5 Joseph fit un rêve et le raconta à ses frères , qui ne l'en détestèrent que davantage . 6 Il leur dit , en effet : Ecoutez , je vous prie , ce songe que j'ai eu . 7 Nous étions en train de lier des gerbes dans les champs . Soudain , ma gerbe s'est dressée et s'est tenue debout ; les vôtres se sont placées autour d'elle et se sont prosternées devant elle [ b ] . 8 Ses frères lui dirent : Prétendrais-tu devenir notre roi et nous gouverner ? Et ils le détestèrent de plus belle à cause de ses songes et de ses propos . 9 Il eut encore un autre rêve qu'il raconta également à ses frères : Voici , leur dit-il , j'ai encore fait un rêve . J'ai vu le soleil , la lune et onze étoiles se prosterner devant moi . 10 Il raconta également ce rêve à son père qui le réprimanda et lui dit : Qu'as-tu rêvé là ? T'imagines-tu que moi , ta mère et tes frères , nous allons nous prosterner en terre devant toi ? 11 Ses frères étaient jaloux de lui : mais son père garda ce fait en mémoire [ c ] . |
| Gen 41,17 Le pharaon dit alors à Joseph : Dans mon rêve , je me tenais debout sur le bord du Nil . |
| |