| Fachwort |  |  | 
  | Französisch | d'où | Grundwort | fehlt | 
	| Fachbebiet | fehlt | Trennung: | d'où | 
  	| Inhalt | fehlt | Status: |  | 
  | Worttyp | fehlt | 
  |  | Gen 2,26 Footnotes : Genèse 2 :2 Verbe d'où dérive le mot hébreu qui désigne le sabbat . Genèse 2 :3 Allusion en Ex 20. 11. Genèse 2 :7 Allusion en 1 Co 15. 45. Genèse 2 :9 Voir Pr 3:18 ; Ap 2009-7-2 ; 22. 2,14. Genèse 2 :9 D'autres comprennent : l'arbre de la connaissance du bien et du mal ( de même au v.17 ) . Genèse 2 :13 En hébreu : Kouch , terme qui désigne dans le reste de l'Ancien Testament le Soudan ou l'Ethiopie . Le fleuve serait donc le Nil . Certains , cependant , situent le pays de Kouch , dont parle ce passage , en Mésopotamie . Genèse 2 :21 Autre traduction : une partie du côté de l'homme . Genèse 2 :24 Cité en Mt 2009-5-19 ; Mc 2009-7-8-10 ; 1 Co 6:16 ; Ep 5. 31. | 
|  | Gen 3,23 Alors l'Eternel Dieu le chassa du jardin d'Eden pour qu'il travaille le sol d'où il avait été tiré . | 
|  | Gen 16,8 Il lui demanda : Agar , servante de Saraï , d'où viens-tu et où vas-tu ? Elle répondit : Je m'enfuis de chez Saraï , ma maîtresse . | 
|  | Gen 24,5 Le serviteur lui répondit : Peut-être cette femme ne voudra-t-elle pas me suivre dans ce pays-ci . Devrai-je alors ramener ton fils dans le pays d'où tu es parti ? | 
|  |  |