| Fachwort | 
       | 
	   | 
      
  | Deutsch | deceased   |  Grundwort  | fehlt   | 
	| Fachbebiet | fehlt | 
    		Trennung:  | dece|ased  | 
  	| Inhalt | fehlt | 
			Status:  |  | 
  | Worttyp  | fehlt | 
   | BGB 563b. 3 The lessor may , if the deceased lessee did not provide any security , demand provision of security under section 551 from persons who succeed to the lease under section 563 or with whom it is continued under section 563a.   | 
 | BGB 727. 1 The partnership is dissolved by the death of one of its partners unless its partnership agreement leads to a different conclusion . BGB 727. 2 In the case of dissolution , the heir of the deceased partner must inform the remaining partners of the death without undue delay and , where postponement entails danger , must carry on the business transferred to the deceased by the partnership agreement until the remaining partners can reach another arrangement jointly with him . The remaining partners are in like manner obliged to continue temporarily the business transferred to them . The partnership is deemed to continue in existence in this respect .   | 
 | BGB 1371. 4 Where descendants of the deceased spouse who are entitled to inherit , and who are not descended from the marriage ended by the death of this spouse , are in existence , the surviving spouse has a duty to grant these descendants , if and to the extent that they need these , the means for a reasonable education from the quarter additionally granted under subsection ( 1 ) .   | 
 | BGB 1472. 4 If the community of property ends as the result of the death of one spouse , the surviving spouse must carry out the transactions that are necessary for proper management and may not be postponed without risk until the heir can make other provision . This duty does not exist if the deceased spouse managed the marital property alone .   | 
 |  |