Fachwort |
|
|
Deutsch | urgent | Grundwort | fehlt |
Fachbebiet | fehlt |
Trennung: | urg|ent |
Inhalt | fehlt |
Status: | |
Worttyp | fehlt |
| BGB 29 To the extent that the board is lacking the necessary members , they are to be appointed , in urgent cases , for the period until the defect is corrected , on the application of a person concerned , by the local court [ Amtsgericht ] that keeps the register of associations for the district in which the association has its seat . |
| BGB 549. 2 The provisions relating to rent increases ( sections 557 to 561 ) and to lessee protection upon termination of the lease as well as when residential property is created ( section 568 ( 2 ) , sections 573 , 573a and 573 d ( 1 ) , sections 574 to 575 , 575a ( 1 ) and sections 577 and 577a ) do not apply to leases of residential space that is leased only for temporary use , residential space that is part of the dwelling inhabited by the lessor himself and has largely to be furnished with furniture and fixtures by the lessor himself , provided that permission to use the residential space has not been given for permanent use to the lessee with his family or with persons with whom he maintains a joint household set up permanently , residential space that a legal person under public law or a recognised private welfare work organisation has leased to permit use by persons in urgent need of accommodation if , when the lease was entered into , it drew the attention of the lessee to the intended purpose of the residential space and to its exemption from the provisions referred to above . |
| Section 1698b Continuation of urgent transactions after the death of the child |
| GG 76. 2 Federal Government bills shall first be submitted to the Bundesrat . The Bundesrat shall be entitled to comment on such bills within six weeks . If for important reasons , especially with respect to the scope of the bill , the Bundesrat demands an extension , the period shall be increased to nine weeks . If in exceptional circumstances the Federal Government on submitting a bill to the Bundesrat declares it to be particularly urgent , it may submit the bill to the Bundestag after three weeks or , if the Bundesrat has demanded an extension pursuant to the third sentence of this paragraph , after six weeks , even if it has not yet received the Bundesrats comments ; upon receiving such comments , it shall transmit them to the Bundestag without delay . In the case of bills to amend this Basic Law or to transfer sovereign powers pursuant to Article 23 or 24 the comment period shall be nine weeks ; the fourth sentence of this paragraph shall not apply . |
| |