Fachwort |
|
|
Französisch | porter | Grundwort | fehlt |
Fachbebiet | fehlt |
Trennung: | por|ter |
Inhalt | fehlt |
Status: | |
Worttyp | fehlt |
| gejätet |
| possède |
| press |
| porter |
| price |
| porter |
| press |
| portez |
| price |
| porter |
| price |
| porter |
| portés |
| possidet |
| portés |
| posthum |
| postpos |
| posthum |
| press |
| posséda |
| press |
| porter |
| portes |
| porter |
| portés |
| possidet |
| portés |
| posthum |
| postpos |
| posthum |
| |
| Gen 4,13 Caïn dit à l'Eternel : Mon châtiment est trop lourd à porter . |
| Gen 20,19 Footnotes : Genèse 20 :1 Entre Gaza , sur la côte méditerranéenne , et Beer-Chéba , dans le nord du Néguev . Genèse 20 :7 C'est-à-dire porte-parole de Dieu . Abraham est le premier à porter ce titre . Genèse 20 :12 Il s'agit peut-être du grand-père et de la grand-mère . |
| Gen 43,24 Il les introduisit ensuite dans la maison de Joseph . Il leur apporta de l'eau pour qu'ils se lavent les pieds et fit porter du fourrage à leurs ânes . |
| Gen 49,15 Il a trouvé que le repos est bon , que le pays est agréable , il tend l'épaule pour porter le fardeau , et il s'assujettit à la corvée . |
| |