kopfgodoku.de
Listenanzeige
Fachwort
FranzösischGn Grundwort fehlt
Fachbebietfehlt Trennung: Gn
Inhaltfehlt Status:
Worttyp fehlt
Kte 1605 Die Heilige Schrift sagt , daß Mann und Frau füreinander geschaffen sind : Es ist nicht gut , daß der Mensch allein bleibt ( Gen 2,18 ) . Die Frau ist Fleisch von seinem Fleisch [ Vgl . Gn 2,23 ] , das heißt : sie ist sein Gegenüber , ihm ebenbürtig und ganz nahestehend . Sie wird ihm von Gott als eine Hilfe [ Vgl . Gn 2,18. 20 ] gegeben und vertritt somit Gott , in dem unsere Hilfe ist [ Vgl . Ps 121,2 ] . Darum verläßt der Mann Vater und Mutter und bindet sich an seine Frau , und sie werden ein Fleisch ( Gen 2,24 ) . Daß dies eine unauflösliche Einheit des Lebens beider bedeutet , zeigt Jesus selbst , denn er erinnert daran , was am Anfang der Plan Gottes war : Sie sind also nicht mehr zwei , sondern eins ( Mt 19,6 ) .
Gen 10,33 Footnotes : Genèse 10 :2 Gomer : Les Cimmériens , peuple d'Asie mineure . Magog : peut-être une peuplade scythe qui habitait le Caucase et les régions au sud-est de la mer Noire . Madeï : les Mèdes . Yarvân : les Ioniens , au sud de la Grèce , et plus tard les Grecs en général . Toubal et Méchek : mentionnés avec Magog dans des inscriptions assyriennes ( voir Ez 38:2 ) . Tiras : probablement les Etrusques en Italie . Genèse 10 :3 Achkenaz : les Scythes . Les trois peuples mentionnés vivaient dans le haut Euphrate . Genèse 10 :4 Le Pentateuque samaritain , quelques manuscrits du texte hébreu traditionnel , la version grecque et 1 Ch 1. 7 ont : Rodanim . Tarsis : peut-être le sud de l'Espagne . Kittim : nom de l'île de Chypre . Rodanim : nom de la ville de Rhodes . Genèse 10 :6 Kouch : le haut Nil , l'Ethiopie et la Nubie . Mitsraïm : l'Egypte . Pouth : soit la Libye , soit la côte des Somalis . Genèse 10 :7 Ces sept nations kouchites se situaient toutes en Arabie . Genèse 10 :10 C'est-à-dire l'ancienne Babylonie . Genèse 10 :13 Différents peuples d'Egypte et des environs . Genèse 10 :14 Les Philistins , peuple indo-européen , ont tout d'abord émigré en Crète ( voir Jr 47:4 ; Am 2009-7-9 ) puis ont envahi l'Egypte au début du 12e siècle av . J. -C . Chassés de cette région , ils se sont installés sur le côte de Canaan pour étendre plus tard leur influence sur presque tout le pays . Genèse 10 :15 Les peuples mentionnés aux v. 15-19 vivaient tous en Syrie-Palestine . Sur Heth , voir note 23. 3. Genèse 10 :22 Elam : les Elamites , à l'est de la Mésopotamie , autour de Suse . Assour : ancien nom de l'Assyrie , au nord de la Mésopotamie . Arpakchad : voir 2009-10-13-11 ; peut-être une désignation hébraïque de la Chaldée , au sud de la Mésopotamie . Loud : soit les Lydiens ( en Asie mineure ) , soit une région voisine de l'Egypte . Aram : les Araméens ou Syriens . Genèse 10 :23 L'ancienne version grecque et 1 Ch 1. 17 ont : Méchek . Genèse 10 :24 L'ancienne version grecque a : Arpakchad eut pour descendant Caïnan , Caïnan eut pour descendant Chélah . Voir aussi Gn 11. 12-13.
Gen 27,47 Footnotes : Genèse 27 :27 Allusion en He 11. 20. Genèse 27 :36 Jacob fait assonance avec le verbe supplanter , tromper ( voir Jr 2009-4-9 ) et avec le nom talon ( voir Gn 25:26 ) . Genèse 27 :38 Allusion en He 12. 17. Genèse 27 :39 Le pays d'Edom où résideront les descendants d'Esaü est sec , rocailleux et bien moins fertile que Canaan ( Gn 36:8 ; 2 R 8:20 ) . Genèse 27 :44 En fait , 20 ans ( 31:38-41 ) .
Gen 28,23 Footnotes : Genèse 28 :4 Voir Gn 17. 4-8. Genèse 28 :10 C'est-à-dire à plus de six cents kilomètres de là . Genèse 28 :12 Voir Jn 1. 51. Il s'agit certainement de l'escalier d'un temple ou d'une tour à étages du type des ziggourats mésopotamiennes . Genèse 28 :14 Voir 2009-3-12 ; 13. 16. Autre traduction : toutes les familles. . . se béniront en citant votre exemple . Genèse 28 :18 En signe de consécration .