kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
BGB 2259. 2 If a will is in the official custody of a public authority other than a court , it must be delivered to the probate court after the death of the testator . The probate court must arrange for its delivery once it has obtained knowledge of the will .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
BGB 2259. 2
If
a
will
is
in
the
official
custody
of
a
public
authority
other
than
a
court
,
it
must
be
delivered
to
the
probate
court
after
the
death
of
the
testator
.
The
probate
court
must
arrange
for
its
delivery
once
it
has
obtained
knowledge
of
the
will
.
BGB 2259. 2 Befindet sich ein Testament bei einer anderen Behörde als einem Gericht in amtlicher Verwahrung , so ist es nach dem Tode des Erblassers an das Nachlassgericht abzuliefern . Das Nachlassgericht hat , wenn es von dem Testament Kenntnis erlangt , die Ablieferung zu veranlassen .