kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
BGB 2172. 2 Where the combination , intermixture or mingling is carried out by a person other than the testator and where the testator has acquired co-ownership in this way , co-ownership is , in case of doubt , deemed to be bequeathed ; if the testator is entitled to a right to take away the combined thing , this right is , in case of doubt , deemed to be bequeathed . In the case of processing or transformation by a person other than the testator , the provision of section 2169 ( 3 ) remains applicable .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
BGB 2172. 2
Where
the
combination
,
intermixture
or
mingling
is
carried
out
by
a
person
other
than
the
testator
and
where
the
testator
has
acquired
co-ownership
in
this
way
,
co-ownership
is
,
in
case
of
doubt
,
deemed
to
be
bequeathed
;
if
the
testator
is
entitled
to
a
right
to
take
away
the
combined
thing
,
this
right
is
,
in
case
of
doubt
,
deemed
to
be
bequeathed
.
In
the
case
of
processing
or
transformation
by
a
person
other
than
the
testator
,
the
provision
of
section
2169 ( 3 )
remains
applicable
.
BGB 2172. 2 Ist die Verbindung , Vermischung oder Vermengung durch einen anderen als den Erblasser erfolgt und hat der Erblasser dadurch Miteigentum erworben , so gilt im Zweifel das Miteigentum als vermacht ; steht dem Erblasser ein Recht zur Wegnahme der verbundenen Sache zu , so gilt im Zweifel dieses Recht als vermacht . Im Falle der Verarbeitung oder Umbildung durch einen anderen als den Erblasser bewendet es bei der Vorschrift des § 2169 Abs . 3.