kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
BGB 1931. 1 The surviving spouse of the deceased as an heir on intestacy is entitled to one quarter of the inheritance together with relatives of the first degree , and to one half of the inheritance together with relatives of the second degree or together with grandparents . If there are both grandparents and descendants of grandparents living , the spouse also receives the share of the other half that under section 1926 would pass to the descendants .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
BGB 1931. 1
The
surviving
spouse
of
the
deceased
as
an
heir
on
intestacy
is
entitled
to
one
quarter
of
the
inheritance
together
with
relatives
of
the
first
degree
,
and
to
one
half
of
the
inheritance
together
with
relatives
of
the
second
degree
or
together
with
grandparents
.
If
there
are
both
grandparents
and
descendants
of
grandparents
living
,
the
spouse
also
receives
the
share
of
the
other
half
that
under
section
1926
would
pass
to
the
descendants
.
BGB 1931. 1 Der überlebende Ehegatte des Erblassers ist neben Verwandten der ersten Ordnung zu einem Viertel , neben Verwandten der zweiten Ordnung oder neben Großeltern zur Hälfte der Erbschaft als gesetzlicher Erbe berufen . Treffen mit Großeltern Abkömmlinge von Großeltern zusammen , so erhält der Ehegatte auch von der anderen Hälfte den Anteil , der nach § 1926 den Abkömmlingen zufallen würde .