kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
BGB 1901. 3 The custodian must comply with wishes of the person under custodianship to the extent that this is not inconsistent with the best interests of the latter and can be expected of the custodian . This also applies to wishes which the person under custodianship expressed before the appointment of the custodian , unless he discernibly does not wish to uphold these wishes . Before the custodian deals with important matters , he discusses them with the person under custodianship , to the extent that this is not inconsistent with the best interests of the latter .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
BGB 1901. 3
The
custodian
must
comply
with
wishes
of
the
person
under
custodianship
to
the
extent
that
this
is
not
inconsistent
with
the
best
interests
of
the
latter
and
can
be
expected
of
the
custodian
.
This
also
applies
to
wishes
which
the
person
under
custodianship
expressed
before
the
appointment
of
the
custodian
,
unless
he
discernibly
does
not
wish
to
uphold
these
wishes
.
Before
the
custodian
deals
with
important
matters
,
he
discusses
them
with
the
person
under
custodianship
,
to
the
extent
that
this
is
not
inconsistent
with
the
best
interests
of
the
latter
.
BGB 1901. 3 Der Betreuer hat Wünschen des Betreuten zu entsprechen , soweit dies dessen Wohl nicht zuwiderläuft und dem Betreuer zuzumuten ist . Dies gilt auch für Wünsche , die der Betreute vor der Bestellung des Betreuers geäußert hat , es sei denn , dass er an diesen Wünschen erkennbar nicht festhalten will . Ehe der Betreuer wichtige Angelegenheiten erledigt , bespricht er sie mit dem Betreuten , sofern dies dessen Wohl nicht zuwiderläuft .