kopfgodoku.de
Listenanzeige
Satz
Level: Leistung: fehlt Status:
EnglischBGB 1896. 1 If a person of full age , by reason of a mental illness or a physical , mental or psychological handicap , cannot in whole or in part take care of his affairs , the custodianship court , on his application or of its own motion , appoints a custodian for him . The application may also be made by a person incapable of contracting . To the extent that the person of full age cannot take care of his affairs by reason of a physical handicap , the custodian may be appointed only on the application of the person of full age , unless the person is unable to make his will known .
BGB 1896. 1 Kann ein Volljähriger auf Grund einer psychischen Krankheit oder einer körperlichen , geistigen oder seelischen Behinderung seine Angelegenheiten ganz oder teilweise nicht besorgen , so bestellt das Betreuungsgericht auf seinen Antrag oder von Amts wegen für ihn einen Betreuer . Den Antrag kann auch ein Geschäftsunfähiger stellen . Soweit der Volljährige auf Grund einer körperlichen Behinderung seine Angelegenheiten nicht besorgen kann , darf der Betreuer nur auf Antrag des Volljährigen bestellt werden , es sei denn , dass dieser seinen Willen nicht kundtun kann .