kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
BGB 1852. 2 The father may direct that the guardian named by him should not be subject in the investment of money to the restrictions laid down in sections 1809 and 1810 and should not require the approval of the supervisory guardian or of the familycourt for the legal transactions set out in section 1812. These directions are to be regarded as having been made if the father has excluded the appointment of a supervisory guardian .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
BGB 1852. 2
The
father
may
direct
that
the
guardian
named
by
him
should
not
be
subject
in
the
investment
of
money
to
the
restrictions
laid
down
in
sections
1809
and
1810
and
should
not
require
the
approval
of
the
supervisory
guardian
or
of
the
familycourt
for
the
legal
transactions
set
out
in
section
1812.
These
directions
are
to
be
regarded
as
having
been
made
if
the
father
has
excluded
the
appointment
of
a
supervisory
guardian
.
BGB 1852. 2 Der Vater kann anordnen , dass der von ihm benannte Vormund bei der Anlegung von Geld den in den §§ 1809 , 1810 bestimmten Beschränkungen nicht unterliegen und zu den im § 1812 bezeichneten Rechtsgeschäften der Genehmigung des Gegenvormunds oder des Familiengerichts nicht bedürfen soll . Diese Anordnungen sind als getroffen anzusehen , wenn der Vater die Bestellung eines Gegenvormunds ausgeschlossen hat .