kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
BGB 1748. 2 The consent may not be substituted on account of indifference that is not at the same time a persistent gross breach of duty until the parent has been instructed by the youth welfare office on the possibility of its substitution and advised under section 51 ( 2 ) of Book Eight of the Social Security Code [ Sozialgesetzbuch ] and at least three months have passed since the instruction ; the instruction should point out the limitation period . No instruction is necessary if the parent has changed his residence without leaving his new address and the residence cannot be determined by the youth welfare office within a period of three months despite appropriate research ; in this case , the period commences on the first action of the youth welfare office directed towards instruction and advice or towards determining the residence . The periods expire at the earliest five months after the birth of the child .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
BGB 1748. 2
The
consent
may
not
be
substituted
on
account
of
indifference
that
is
not
at
the
same
time
a
persistent
gross
breach
of
duty
until
the
parent
has
been
instructed
by
the
youth
welfare
office
on
the
possibility
of
its
substitution
and
advised
under
section
51 ( 2 )
of
Book
Eight
of
the
Social
Security
Code
[
Sozialgesetzbuch
]
and
at
least
three
months
have
passed
since
the
instruction
;
the
instruction
should
point
out
the
limitation
period
.
No
instruction
is
necessary
if
the
parent
has
changed
his
residence
without
leaving
his
new
address
and
the
residence
cannot
be
determined
by
the
youth
welfare
office
within
a
period
of
three
months
despite
appropriate
research
;
in
this
case
,
the
period
commences
on
the
first
action
of
the
youth
welfare
office
directed
towards
instruction
and
advice
or
towards
determining
the
residence
.
The
periods
expire
at
the
earliest
five
months
after
the
birth
of
the
child
.
BGB 1748. 2 Wegen Gleichgültigkeit , die nicht zugleich eine anhaltende gröbliche Pflichtverletzung ist , darf die Einwilligung nicht ersetzt werden , bevor der Elternteil vom Jugendamt über die Möglichkeit ihrer Ersetzung belehrt und nach Maßgabe des § 51 Abs . 2 des Achten Buches Sozialgesetzbuch beraten worden ist und seit der Belehrung wenigstens drei Monate verstrichen sind ; in der Belehrung ist auf die Frist hinzuweisen . Der Belehrung bedarf es nicht , wenn der Elternteil seinen Aufenthaltsort ohne Hinterlassung seiner neuen Anschrift gewechselt hat und der Aufenthaltsort vom Jugendamt während eines Zeitraums von drei Monaten trotz angemessener Nachforschungen nicht ermittelt werden konnte ; in diesem Falle beginnt die Frist mit der ersten auf die Belehrung und Beratung oder auf die Ermittlung des Aufenthaltsorts gerichteten Handlung des Jugendamts . Die Fristen laufen frühestens fünf Monate nach der Geburt des Kindes ab .