kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
BGB 1688. 1 If a child lives in foster care for a long period , the foster carer is entitled to decide in matters of everyday life and to represent the person with parental custody in such matters . The person is authorised to manage the child's earnings from work and to assert and manage maintenance , insurance , pension and other social security benefits for the child . Section 1629 ( 1 ) sentence 4 applies with the necessary modifications .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
BGB 1688. 1
If
a
child
lives
in
foster
care
for
a
long
period
,
the
foster
carer
is
entitled
to
decide
in
matters
of
everyday
life
and
to
represent
the
person
with
parental
custody
in
such
matters
.
The
person
is
authorised
to
manage
the
child's
earnings
from
work
and
to
assert
and
manage
maintenance
,
insurance
,
pension
and
other
social
security
benefits
for
the
child
.
Section
1629 ( 1 )
sentence
4
applies
with
the
necessary
modifications
.
BGB 1688. 1 Lebt ein Kind für längere Zeit in Familienpflege , so ist die Pflegeperson berechtigt , in Angelegenheiten des täglichen Lebens zu entscheiden sowie den Inhaber der elterlichen Sorge in solchen Angelegenheiten zu vertreten . Sie ist befugt , den Arbeitsverdienst des Kindes zu verwalten sowie Unterhalts - , Versicherungs - , und sonstige Sozialleistungen für das Kind geltend zu machen und zu Versorgungsverwalten. § 1629 Abs . 1 Satz 4 gilt entsprechend .