kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
BGB 1629. 3 If the parents of the child are married to each other , then one parent , as long as the parents live apart or a matrimonial matter is pending at court between them , may assert maintenance claims of the child against the other parent only in his own name . A court decision obtained by one parent and a court settlement entered into between the parents also take effect for and against the child .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
BGB 1629. 3
If
the
parents
of
the
child
are
married
to
each
other
,
then
one
parent
,
as
long
as
the
parents
live
apart
or
a
matrimonial
matter
is
pending
at
court
between
them
,
may
assert
maintenance
claims
of
the
child
against
the
other
parent
only
in
his
own
name
. A
court
decision
obtained
by
one
parent
and
a
court
settlement
entered
into
between
the
parents
also
take
effect
for
and
against
the
child
.
BGB 1629. 3 Sind die Eltern des Kindes miteinander verheiratet , so kann ein Elternteil , solange die Eltern getrennt leben oder eine Ehesache zwischen ihnen anhängig ist , Unterhaltsansprüche des Kindes gegen den anderen Elternteil nur im eigenen Namen geltend machen . Eine von einem Elternteil erwirkte gerichtliche Entscheidung und ein zwischen den Eltern geschlossener gerichtlicher Vergleich wirken auch für und gegen das Kind .