kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
BGB 1617c. 1 Where the parents designate a family name after the child has reached the age of five , the family name is also the birth name of the child only if the child agrees with the naming . A child with limited capacity to contract that has reached the age of fourteen may make the declaration only without a representative ; the approval of its legal representative is necessary for this . The declaration must be made to the registry of births , deaths and marriages ; it must be notarially certified .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
BGB 1617c. 1
Where
the
parents
designate
a
family
name
after
the
child
has
reached
the
age
of
five
,
the
family
name
is
also
the
birth
name
of
the
child
only
if
the
child
agrees
with
the
naming
. A
child
with
limited
capacity
to
contract
that
has
reached
the
age
of
fourteen
may
make
the
declaration
only
without
a
representative
;
the
approval
of
its
legal
representative
is
necessary
for
this
.
The
declaration
must
be
made
to
the
registry
of
births
,
deaths
and
marriages
;
it
must
be
notarially
certified
.
BGB 1617c. 1 Bestimmen die Eltern einen Ehenamen , nachdem das Kind das fünfte Lebensjahr vollendet hat , so erstreckt sich der Ehename auf den Geburtsnamen des Kindes nur dann , wenn es sich der Namensgebung anschließt . Ein in der Geschäftsfähigkeit beschränktes Kind , welches das 14. Lebensjahr vollendet hat , kann die Erklärung nur selbst abgeben ; es bedarf hierzu der Zustimmung seines gesetzlichen Vertreters . Die Erklärung ist gegenüber dem Standesamt abzugeben ; sie muss öffentlich beglaubigt werden .