kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
BGB 1478. 2 The following are to be regarded as having been brought in : the objects that belonged to one spouse when the community of property commenced , the objects which a spouse acquired as a result of death or with regard to a future right of succession , by donation or as an advancement , unless the acquisition , in the circumstances , was to be regarded as income , the rights which are extinguished on the death of a spouse or whose acquisition is conditional on the death of a spouse .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
BGB 1478. 2
The
following
are
to
be
regarded
as
having
been
brought
in
:
the
objects
that
belonged
to
one
spouse
when
the
community
of
property
commenced
,
the
objects
which
a
spouse
acquired
as
a
result
of
death
or
with
regard
to
a
future
right
of
succession
,
by
donation
or
as
an
advancement
,
unless
the
acquisition
,
in
the
circumstances
,
was
to
be
regarded
as
income
,
the
rights
which
are
extinguished
on
the
death
of
a
spouse
or
whose
acquisition
is
conditional
on
the
death
of
a
spouse
.
BGB 1478. 2 Als eingebracht sind anzusehen 1. die Gegenstände , die einem Ehegatten beim Eintritt der Gütergemeinschaft gehört haben , 2. die Gegenstände , die ein Ehegatte von Todes wegen oder mit Rücksicht auf ein künftiges Erbrecht , durch Schenkung oder als Ausstattung erworben hat , es sei denn , dass der Erwerb den Umständen nach zu den Einkünften zu rechnen war , 3. die Rechte , die mit dem Tod eines Ehegatten erlöschen oder deren Erwerb durch den Tod eines Ehegatten bedingt ist .