kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
BGB 1318. 2 The provisions of sections 1569 to 1586b apply with the necessary modifications in favour of a spouse who , in the case of a breach of sections 1303 , 1304 , 1306 , 1307 or section 1311 , or in the cases of section 1314 ( 2 ) no . 1 or 2 , did not when the marriage was entered into know that the marriage was voidable , or who has been deceived or threatened , in the cases of section 1314 ( 2 ) no . 3 or 4 , by the other spouse or with his knowledge ; in favour of both spouses in the case of a breach of section 1306 , 1307 or section 1311 , if both spouses knew of the voidability ; this does not apply in the case of a breach of section 1306 , to the extent that the claim of a spouse to maintenance would adversely affect a corresponding claim of the third person . The provisions on maintenance by reason of the care or upbringing of a child of the spouses also apply here , with the necessary modifications , to the extent that a refusal of maintenance would be grossly inequitable with regard to the concerns of the child .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
BGB 1318. 2
The
provisions
of
sections
1569
to
1586b
apply
with
the
necessary
modifications
in
favour
of
a
spouse
who
,
in
the
case
of
a
breach
of
sections
1303 , 1304 , 1306 , 1307
or
section
1311 ,
or
in
the
cases
of
section
1314 ( 2 )
no
. 1
or
2 ,
did
not
when
the
marriage
was
entered
into
know
that
the
marriage
was
voidable
,
or
who
has
been
deceived
or
threatened
,
in
the
cases
of
section
1314 ( 2 )
no
. 3
or
4 ,
by
the
other
spouse
or
with
his
knowledge
;
in
favour
of
both
spouses
in
the
case
of
a
breach
of
section
1306 , 1307
or
section
1311 ,
if
both
spouses
knew
of
the
voidability
;
this
does
not
apply
in
the
case
of
a
breach
of
section
1306 ,
to
the
extent
that
the
claim
of
a
spouse
to
maintenance
would
adversely
affect
a
corresponding
claim
of
the
third
person
.
The
provisions
on
maintenance
by
reason
of
the
care
or
upbringing
of
a
child
of
the
spouses
also
apply
here
,
with
the
necessary
modifications
,
to
the
extent
that
a
refusal
of
maintenance
would
be
grossly
inequitable
with
regard
to
the
concerns
of
the
child
.
BGB 1318. 2 Die §§ 1569 bis 1586b finden entsprechende Anwendung 1. zugunsten eines Ehegatten , der bei Verstoß gegen die §§ 1303 , 1304 , 1306 , 1307 oder § 1311 oder in den Fällen des § 1314 Abs . 2 Nr . 1 oder 2 die Aufhebbarkeit der Ehe bei der Eheschließung nicht gekannt hat oder der in den Fällen des § 1314 Abs . 2 Nr . 3 oder 4 von dem anderen Ehegatten oder mit dessen Wissen getäuscht oder bedroht worden ist ; 2. zugunsten beider Ehegatten bei Verstoß gegen die §§ 1306 , 1307 oder § 1311 , wenn beide Ehegatten die Aufhebbarkeit kannten ; dies gilt nicht bei Verstoß gegen § 1306 , soweit der Anspruch eines Ehegatten auf Unterhalt einen entsprechenden Anspruch der dritten Person beeinträchtigen würde . Die Vorschriften über den Unterhalt wegen der Pflege oder Erziehung eines gemeinschaftlichen Kindes finden auch insoweit entsprechende Anwendung , als eine Versagung des Unterhalts im Hinblick auf die Belange des Kindes grob unbillig wäre .