kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
BGB 618. 1 The person entitled to services must furnish and maintain premises , devices and equipment that he must provide for performance of the services in such a way and must arrange services that must be undertaken on his order or under his supervision in such a way that the person obliged to perform services is protected against danger to life and limb to the extent that the nature of the services permits .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
BGB 618. 1
The
person
entitled
to
services
must
furnish
and
maintain
premises
,
devices
and
equipment
that
he
must
provide
for
performance
of
the
services
in
such
a
way
and
must
arrange
services
that
must
be
undertaken
on
his
order
or
under
his
supervision
in
such
a
way
that
the
person
obliged
to
perform
services
is
protected
against
danger
to
life
and
limb
to
the
extent
that
the
nature
of
the
services
permits
.
BGB 618. 1 Der Dienstberechtigte hat Räume , Vorrichtungen oder Gerätschaften , die er zur Verrichtung der Dienste zu beschaffen hat , so einzurichten und zu unterhalten und Dienstleistungen , die unter seiner Anordnung oder seiner Leitung vorzunehmen sind , so zu regeln , dass der Verpflichtete gegen Gefahr für Leben und Gesundheit soweit geschützt ist , als die Natur der Dienstleistung es gestattet .