kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
BGB 314. 1 Each party may terminate a contract for the performance of a continuing obligation for a compelling reason without a notice period . There is a compelling reason if the terminating party , taking into account all the circumstances of the specific case and weighing the interests of both parties , cannot reasonably be expected to continue the contractual relationship until the agreed end or until the expiry of a notice period .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
BGB 314. 1
Each
party
may
terminate
a
contract
for
the
performance
of
a
continuing
obligation
for
a
compelling
reason
without
a
notice
period
.
There
is
a
compelling
reason
if
the
terminating
party
,
taking
into
account
all
the
circumstances
of
the
specific
case
and
weighing
the
interests
of
both
parties
,
cannot
reasonably
be
expected
to
continue
the
contractual
relationship
until
the
agreed
end
or
until
the
expiry
of
a
notice
period
.
BGB 314. 1 Dauerschuldverhältnisse kann jeder Vertragsteil aus wichtigem Grund ohne Einhaltung einer Kündigungsfrist kündigen . Ein wichtiger Grund liegt vor , wenn dem kündigenden Teil unter Berücksichtigung aller Umstände des Einzelfalls und unter Abwägung der beiderseitigen Interessen die Fortsetzung des Vertragsverhältnisses bis zur vereinbarten Beendigung oder bis zum Ablauf einer Kündigungsfrist nicht zugemutet werden kann .