kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
BGB 312d. 2 Notwithstanding section 355 ( 2 ) sentence 1 , the revocation period does not commence before the duties to provide information under section 312c ( 2 ) have been performed ; in the case of the supply of goods , not before the day on which they reach the receiver ; in the case of recurring deliveries of goods of the same kind , not before the day on which the first part delivery reaches the receiver ; and in the case of services , not before the day on which the contract is entered into .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
BGB 312d. 2
Notwithstanding
section
355 ( 2 )
sentence
1 ,
the
revocation
period
does
not
commence
before
the
duties
to
provide
information
under
section
312c ( 2 )
have
been
performed
;
in
the
case
of
the
supply
of
goods
,
not
before
the
day
on
which
they
reach
the
receiver
;
in
the
case
of
recurring
deliveries
of
goods
of
the
same
kind
,
not
before
the
day
on
which
the
first
part
delivery
reaches
the
receiver
;
and
in
the
case
of
services
,
not
before
the
day
on
which
the
contract
is
entered
into
.
BGB 312d. 2 Die Widerrufsfrist beginnt abweichend von § 355 Abs . 3 Satz 1 nicht vor Erfüllung der Informationspflichten gemäß Artikel 246 § 2 in Verbindung mit § 1 Abs . 1 und 2 des Einführungsgesetzes zum Bürgerlichen Gesetzbuche , bei der Lieferung von Waren nicht vor deren Eingang beim Empfänger , bei der wiederkehrenden Lieferung gleichartiger Waren nicht vor Eingang der ersten Teillieferung und bei Dienstleistungen nicht vor Vertragsschluss .