kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
BGB 1361. 1 Leben die Ehegatten getrennt , so kann ein Ehegatte von dem anderen den nach den Lebensverhältnissen und den Erwerbs - und Vermögensverhältnissen der Ehegatten angemessenen Unterhalt verlangen ; für Aufwendungen infolge eines Körper - oder Gesundheitsschadens gilt § 1610a. Ist zwischen den getrennt lebenden Ehegatten ein Scheidungsverfahren rechtshängig , so gehören zum Unterhalt vom Eintritt der Rechtshängigkeit an auch die Kosten einer angemessenen Versicherung für den Fall des Alters sowie der verminderte Erwerbsfähigkeit .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Deutsch
BGB 1361. 1
Leben
die
Ehegatten
getrennt
,
so
kann
ein
Ehegatte
von
dem
anderen
den
nach
den
Lebensverhältnissen
und
den
Erwerbs
-
und
Vermögensverhältnissen
der
Ehegatten
angemessenen
Unterhalt
verlangen
;
für
Aufwendungen
infolge
eines
Körper
-
oder
Gesundheitsschadens
gilt
§ 1610a.
Ist
zwischen
den
getrennt
lebenden
Ehegatten
ein
Scheidungsverfahren
rechtshängig
,
so
gehören
zum
Unterhalt
vom
Eintritt
der
Rechtshängigkeit
an
auch
die
Kosten
einer
angemessenen
Versicherung
für
den
Fall
des
Alters
sowie
der
verminderte
Erwerbsfähigkeit
.
Englisch
BGB 1361. 1 If the spouses are living apart , one spouse may demand from the other the maintenance appropriate with regard to the standard of living and the earnings and property situation of the spouses ; for outlays resulting from injury to body and health , section 1610a applies . If divorce proceedings are pending between the spouses , who are living apart , then maintenance , from the date when the proceedings are pending , also includes the costs of appropriate insurance for old age and for reduced earning capacity .