kopfgodoku.de
Listenanzeige
Satz
Level: Leistung: fehlt Status:
DeutschBGB 569. 2 Ein wichtiger Grund im Sinne des § 543 Abs . 1 liegt ferner vor , wenn eine Vertragspartei den Hausfrieden nachhaltig stört , so dass dem Kündigenden unter Berücksichtigung aller Umstände des Einzelfalls , insbesondere eines Verschuldens der Vertragsparteien , und unter Abwägung der beiderseitigen Interessen die Fortsetzung des Mietverhältnisses bis zum Ablauf der Kündigungsfrist oder bis zur sonstigen Beendigung des Mietverhältnisses nicht zugemutet werden kann .
EnglischBGB 569. 2 A compelling reason within the meaning of section 543 ( 1 ) also exists if one party to the contract permanently disturbs the domestic peace in such a way that the party giving notice , taking all circumstances of the specific case into account , including without limitation fault of the parties to the contract , and weighing the interests of both parties , cannot reasonably be expected to continue the lease to the end of the notice period or until the lease is terminated in another way .