kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 50,13 et portantes eum in terram Chanaan sepelierunt eum in spelunca Machpela , quam emerat Abraham cum agro in possessionem sepulcri ab Ephron Hetthaeo contra faciem Mambre .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Latein
Gen
50,13
et
portantes
eum
in
terram
Chanaan
sepelierunt
eum
in
spelunca
Machpela
,
quam
emerat
Abraham
cum
agro
in
possessionem
sepulcri
ab
Ephron
Hetthaeo
contra
faciem
Mambre
.
4,1-13 Begriffes
Deutsch
Gen 50,13 Sie brachten ihn nach Kanaan und begruben ihn in der Höhle des Grundstücks von Machpela . Abraham hatte das Grundstück bei Mamre als eigene Grabstätte von dem Hetiter Efron gekauft .
Gen 50,13 for his sons carried him into the land of Canaan , and buried him in the cave of the field of Machpelah , which Abraham bought with the field , for a possession of a burying-place , of Ephron the Hittite , before Mamre .