kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 49,24 Et confractus est arcus eorum , et dissoluti sunt nervi brachiorum eorum per manus Potentis Iacob , per nomen Pastoris , Lapidis Israel .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Latein
Gen
49,24
Et
confractus
est
arcus
eorum
,
et
dissoluti
sunt
nervi
brachiorum
eorum
per
manus
Potentis
Iacob
,
per
nomen
Pastoris
,
Lapidis
Israel
.
4,1-27 Jakob seine Söhne
Deutsch
Gen 49,24 Sein Bogen sitzt sicher ; / gelenkig sind Arme und Hände . / Das kommt vom Starken Jakobs , / von dort kommt der Hirt , Israels Fels ,
Englisch
Gen 49,24 But his bow abode in strength , And the arms of his hands were made strong , By the hands of the Mighty One of Jacob , ( From thence is the shepherd , the stone of Israel ) ,
Gen 49,24 Mais son arc reste ferme car ses bras pleins de force conservent leur souplesse grâce au secours du Puissant de Jacob , qui est le berger et le Roc sur lequel Israël se fonde .