kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 49,11 ligans ad vineam pullum suum et ad vitem filium asinae suae , lavabit in vino stolam suam et in sanguine uvae pallium suum ;
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Latein
Gen
49,11
ligans
ad
vineam
pullum
suum
et
ad
vitem
filium
asinae
suae
,
lavabit
in
vino
stolam
suam
et
in
sanguine
uvae
pallium
suum
;
4,1-27 Jakob seine Söhne
Deutsch
Gen 49,11 Er bindet am Weinstock sein Reittier fest , / seinen Esel am Rebstock . / Er wäscht in Wein sein Kleid , / in Traubenblut sein Gewand .
Englisch
Gen 49,11 Binding his foal unto the vine , And his ass's colt unto the choice vine ; He hath washed his garments in wine , And his vesture in the blood of grapes :
Gen 49,11 Son âne , il l'attache à la vigne , et , à un cep de choix , le petit de l'ânesse . Il lave dans le vin son vêtement et nettoie son manteau dans le jus des raisins [ e ] .