| Satz |  |  | 
	
	|  | Level:      Leistung: fehlt 
		Status: | 
  | Latein | Gen  48,20  Benedixitque  eis  in  die  illo  dicens  :  “  In  te  benedicet  Israel  atque  dicet  :  Faciat  te  Deus  sicut  Ephraim  et  sicut  Manasse  !  ”  .  Constituitque  Ephraim  ante  Manassen  . | 
|  | 48. Kap. Et book Genesis , chapter 48 | 
| Deutsch | Gen 48,20 Er segnete sie an jenem Tag mit den Worten : Mit deinem Namen wird Israel segnen und sagen : Gott mache dich wie Efraim und Manasse . | 
| Englisch | Gen 48,20 And he blessed them that day , saying , In thee will Israel bless , saying , God make thee as Ephraim and as Manasseh : and he set Ephraim before Manasseh . | 
|  | Gen 48,20 Ce jour-là , il les bénit tous deux et dit : Le peuple d'Israël vous nommera dans ses bénédictions en disant : ( Que Dieu te rende semblable à Ephraïm et à Manassé ! ) Ainsi il plaça Ephraïm avant Manassé . |