kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 47,16 Quibus ille respondit : “ Adducite pecora vestra , et dabo vobis pro eis cibos , si pretium non habetis ” .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Latein
Gen
47,16
Quibus
ille
respondit
: “
Adducite
pecora
vestra
,
et
dabo
vobis
pro
eis
cibos
,
si
pretium
non
habetis
” .
47,13-2 Josefs Verwaltung in Ägypten
Deutsch
Gen 47,16 Liefert euer Vieh ab , sagte Josef , dann gebe ich euch dafür Brot , wenn das Geld zu Ende ist .
Englisch
Gen 47,16 And Joseph said , Give your cattle ; and I will give you for your cattle , if money fail .
Gen 47,16 Joseph répondit : Si vous n'avez plus d'argent , donnez-moi votre bétail , et je vous fournirai de la nourriture en échange de vos troupeaux .