kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 43,16 Quos cum ille vidisset et Beniamin simul , praecepit dispensatori domus suae dicens : “ Introduc viros domum et occide victimas et instrue convivium , quoniam mecum sunt comesturi meridie ” .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Latein
Gen
43,16
Quos
cum
ille
vidisset
et
Beniamin
simul
,
praecepit
dispensatori
domus
suae
dicens
: “
Introduc
viros
domum
et
occide
victimas
et
instrue
convivium
,
quoniam
mecum
sunt
comesturi
meridie
” .
43,1-34 Die zweite Reise der Brüder Josefs nach Ägypten
Deutsch
Gen 43,16 Als Josef bei ihnen Benjamin sah , sagte er zu seinem Hausverwalter : Führe die Männer ins Haus , schlachte ein Tier und richte es her ! Die Männer werden nämlich mit mir zu Mittag essen .
Englisch
Gen 43,16 And when Joseph saw Benjamin with them , he said to the steward of his house , Bring the men into the house , and slay , and make ready ; for the men shall dine with me at noon .
Gen 43,16 Joseph vit avec eux Benjamin , il dit alors à l'intendant qui gérait sa maison : Conduis ces gens chez moi , fais abattre une bête et apprête-la , car ces hommes mangeront avec moi à midi .