kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 41,52 Nomen quoque secundi appellavit Ephraim dicens : “ Crescere me fecit Deus in terra paupertatis meae ” .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Latein
Gen
41,52
Nomen
quoque
secundi
appellavit
Ephraim
dicens
: “
Crescere
me
fecit
Deus
in
terra
paupertatis
meae
” .
41,37-57 Josefs Macht über Ägypten
Deutsch
Gen 41,52 Den zweiten Sohn nannte er Efraim ( Fruchtbringer ) , denn er sagte : Gott hat mich fruchtbar werden lassen im Lande meines Elends .
Englisch
Gen 41,52 And the name of the second called he Ephraim : For God hath made me fruitful in the land of my affliction .
Gen 41,52 Il donna au second le nom d'Ephraïm ( Fécond ) , car Dieu , dit-il , m'a rendu fécond dans le pays où j'ai connu l'affliction .