kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 41,45 Vertitque nomen eius et vocavit eum lingua Aegyptiaca Saphaneth Phanec ( quod interpretatur Salvator mundi ) deditque illi uxorem Aseneth filiam Putiphare sacerdotis Heliopoleos . Egressus est itaque Ioseph ad terram Aegypti
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Latein
Gen
41,45
Vertitque
nomen
eius
et
vocavit
eum
lingua
Aegyptiaca
Saphaneth
Phanec
(
quod
interpretatur
Salvator
mundi
)
deditque
illi
uxorem
Aseneth
filiam
Putiphare
sacerdotis
Heliopoleos
.
Egressus
est
itaque
Ioseph
ad
terram
Aegypti
41,37-57 Josefs Macht über Ägypten
Deutsch
Gen 41,45 Der Pharao verlieh Josef den Namen Zafenat-Paneach und gab ihm Asenat , die Tochter Potiferas , des Priesters von On , zur Frau . So wurde Josef Herr über Ägypten .
Gen 41,45 Le pharaon nomma Joseph Tsaphnat-Paenéah [ h ] et lui donna pour femme Asnath , fille de Poti-Phéra , un prêtre d'On [ i ] . Joseph partit inspecter l'Egypte .