kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 39,22 Qui tradidit in manu Ioseph universos vinctos , qui in custodia tenebantur , et , quidquid ibi faciendum erat , ipse faciebat ,
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Latein
Gen
39,22
Qui
tradidit
in
manu
Ioseph
universos
vinctos
,
qui
in
custodia
tenebantur
,
et
,
quidquid
ibi
faciendum
erat
,
ipse
faciebat
,
39,22-23 Josef im Gefängnis
Deutsch
Gen 39,22 Der Gefängnisleiter vertraute der Hand Josefs alle Gefangenen im Kerker an . Alles , was dort zu besorgen war , musste er tun .
Englisch
Gen 39,22 And the keeper of the prison committed to Joseph's hand all the prisoners that were in the prison ; and whatsoever they did there , he was the doer of it .
Gen 39,22 Celui-ci lui confia le soin de tous les détenus qui se trouvaient dans la prison et la direction de tout ce qu'on y faisait .