kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 29,10 Cum vidisset Iacob Rachel filiam Laban avunculi sui ovesque Laban avunculi sui , accedens amovit lapidem de ore putei
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Latein
Gen
29,10
Cum
vidisset
Iacob
Rachel
filiam
Laban
avunculi
sui
ovesque
Laban
avunculi
sui
,
accedens
amovit
lapidem
de
ore
putei
29,1-35 Jakobs Frauen und Söhne
Deutsch
Gen 29,10 Als Jakob Rahel , die Tochter Labans , des Bruders seiner Mutter , und dessen Herde sah , trat er hinzu , schob den Stein von der Brunnenöffnung und tränkte das Vieh Labans , des Bruders seiner Mutter .
Englisch
Gen 29,10 And it came to pass , when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother , and the sheep of Laban his mother's brother , that Jacob went near , and rolled the stone from the well's mouth , and watered the flock of Laban his mother's brother .
Gen 29,10 Lorsque Jacob vit Rachel , la fille de son oncle Laban et les bêtes de son oncle , il s'approcha , roula la pierre de l'ouverture du puits et fit boire les moutons et les chèvres de son oncle .