kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 28,4 et det tibi benedictiones Abraham tibi et semini tuo tecum , ut possideas terram peregrinationis tuae , quam pollicitus est Deus avo tuo ” .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Latein
Gen
28,4
et
det
tibi
benedictiones
Abraham
tibi
et
semini
tuo
tecum
,
ut
possideas
terram
peregrinationis
tuae
,
quam
pollicitus
est
Deus
avo
tuo
” .
Deutsch
Gen 28,4 Er wird dir und mit dir auch deinen Nachkommen den Segen Abrahams verleihen , damit du das Land in Besitz nimmst , in dem du als Fremder lebst , das aber Gott Abraham gegeben hat .
Englisch
Gen 28,4 And give thee the blessing of Abraham , to thee , and to thy seed with thee . That thou mayest inherit the land of thy sojournings , which God gave unto Abraham .
Gen 28,4 Il te transmettra la bénédiction d'Abraham à toi et à ta descendance , afin que tu hérites le pays dans lequel tu habites en immigrant et que Dieu a donné à Abraham [ a ] .