kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 21,30 At ille : “Septem , inquit , agnas accipies de manu mea , ut sint in testimonium mihi , quoniam ego fodi puteum istum” .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Latein
Gen
21,30
At
ille
: “Septem ,
inquit
,
agnas
accipies
de
manu
mea
,
ut
sint
in
testimonium
mihi
,
quoniam
ego
fodi
puteum
istum” .
21,22-34 Der Vertrag Abrahams mit Abimelech
Deutsch
Gen 21,30 Die sieben Lämmer , sagte er , sollst du von mir annehmen als Beweis dafür , dass ich diesen Brunnen gegraben habe .
Englisch
Gen 21,30 And he said , These seven ewe lambs shalt thou take of my hand , that it may be a witness unto me , that I have digged this well .
Gen 21,30 Il répondit : Accepte ces sept jeunes brebis de ma main : cela me servira d'attestation que c'est bien moi qui ai fait creuser ce puits .