kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 21,10 “Eice ancillam hanc et filium eius ; non enim erit heres filius ancillae cum filio meo Isaac” .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Latein
Gen
21,10
“Eice
ancillam
hanc
et
filium
eius
;
non
enim
erit
heres
filius
ancillae
cum
filio
meo
Isaac” .
Deutsch
Gen 21,10 Da sagte sie zu Abraham : Verstoß diese Magd und ihren Sohn ! Denn der Sohn dieser Magd soll nicht zusammen mit meinem Sohn Isaak Erbe sein .
Englisch
Gen 21,10 Wherefore she said unto Abraham , Cast out this handmaid and her son . For the son of this handmaid shall not be heir with my son , even with Isaac .
Gen 21,10 Alors elle dit à Abraham : Chasse cette esclave et son fils , car celui-ci ne doit pas partager l'héritage avec mon fils Isaac [ d ] .