kopfgodoku.de
Listenanzeige
Satz
Level: Leistung: fehlt Status:
LateinGen 17,19 Et ait Deus : “Sara uxor tua pariet tibi filium , vocabisque nomen eius Isaac ; et constituam pactum meum illi in foedus sempiternum et semini eius post eum .
17,1-27 Die Beschneidung als Bundeszeichen
DeutschGen 17,19 Gott entgegnete : Nein , deine Frau Sara wird dir einen Sohn gebären und du sollst ihn Isaak nennen . Ich werde meinen Bund mit ihm schließen als einen ewigen Bund für seine Nachkommen .
EnglischGen 17,19 And God said , Nay , but Sarah thy wife shall bear thee a son ; and thou shalt call his name Isaac : and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant for his seed after him .
Gen 17,19 Dieu reprit : Mais non ! c'est Sara , ta femme , qui te donnera un fils . Tu l'appelleras Isaac ( Il a ri ) et j'établirai mon alliance avec lui , pour l'éternité , et avec sa descendance après lui .