kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 17,12 Infans octo dierum circumcidetur in vobis : omne masculinum in generationibus vestris , tam vernaculus quam empticius ex omnibus alienigenis , quicumque non fuerit de stirpe vestra .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Latein
Gen
17,12
Infans
octo
dierum
circumcidetur
in
vobis
:
omne
masculinum
in
generationibus
vestris
,
tam
vernaculus
quam
empticius
ex
omnibus
alienigenis
,
quicumque
non
fuerit
de
stirpe
vestra
.
17,1-27 Die Beschneidung als Bundeszeichen
Deutsch
Gen 17,12 Alle männlichen Kinder bei euch müssen , sobald sie acht Tage alt sind , beschnitten werden in jeder eurer Generationen , seien sie im Haus geboren oder um Geld von irgendeinem Fremden erworben , der nicht von dir abstammt .
Englisch
Gen 17,12 And he that is eight days old shall be circumcised among you , every male throughout your generations , he that is born in the house , or bought with money of any foreigner that is not of thy seed .
Gen 17,12 De génération en génération , tout garçon devra être circoncis à l'âge de huit jours . Cela s'applique aussi à tout garçon né dans ta maison , et aux étrangers qui auront été achetés comme esclaves , et qui ne sont pas de ta descendance .