kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 13,6 nec poterat eos capere terra , ut habitarent simul : erat quippe substantia eorum multa , et nequibant habitare communiter .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Latein
Gen
13,6
nec
poterat
eos
capere
terra
,
ut
habitarent
simul
:
erat
quippe
substantia
eorum
multa
,
et
nequibant
habitare
communiter
.
13,1-13 Abraham und Lot
Deutsch
Gen 13,6 Das Land war aber zu klein , als dass sich beide nebeneinander hätten ansiedeln können ; denn ihr Besitz war zu groß und so konnten sie sich nicht miteinander niederlassen .
Englisch
Gen 13,6 And the land was not able to bear them , that they might dwell together : for their substance was great , so that they could not dwell together .
Gen 13,6 et le pays ne suffisait pas pour qu'ils puissent habiter ensemble , car leurs troupeaux étaient trop nombreux ,