kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 12,19 Quam ob causam dixisti esse sororem tuam , ut tollerem eam mihi in uxorem ? Nunc igitur , ecce coniux tua : accipe eam et vade !” .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Latein
Gen
12,19
Quam
ob
causam
dixisti
esse
sororem
tuam
,
ut
tollerem
eam
mihi
in
uxorem
?
Nunc
igitur
,
ecce
coniux
tua
:
accipe
eam
et
vade
!” .
12,10-20 Abraham und Sara in Ägypten
Deutsch
Gen 12,19 Warum hast du behauptet , sie sei deine Schwester , sodass ich sie mir zur Frau nahm ? Nun , da hast du deine Frau wieder , nimm sie und geh !
Englisch
Gen 12,19 why saidst thou , She is my sister , so that I took her to be my wife ? now therefore behold thy wife , take her , and go thy way .
Gen 12,19 Pourquoi l'as-tu présentée comme ta s ?ur ? A cause de cela , j'en ai fait ma femme . Maintenant , voilà ta femme ; reprends-la et va-t'en !