kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 12,5 Tulitque Sarai uxorem suam et Lot filium fratris sui universamque substantiam , quam acquisiverant , et animas , quas fecerant in Charran , et egressi sunt , ut irent in terram Chanaan ; et venerunt in terram Chanaan .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Latein
Gen
12,5
Tulitque
Sarai
uxorem
suam
et
Lot
filium
fratris
sui
universamque
substantiam
,
quam
acquisiverant
,
et
animas
,
quas
fecerant
in
Charran
,
et
egressi
sunt
,
ut
irent
in
terram
Chanaan
;
et
venerunt
in
terram
Chanaan
.
12,1-9 Abrahams Berufung und Wanderung nach Kanaan
Deutsch
Gen 12,5 Abram nahm seine Frau Sarai mit , seinen Neffen Lot und alle ihre Habe , die sie erworben hatten , und die Knechte und Mägde , die sie in Haran gewonnen hatten . Sie wanderten nach Kanaan aus und kamen dort an .
Englisch
Gen 12,5 And Abram took Sarai his wife , and Lot his brother's son , and all their substance that they had gathered , and the souls that they had gotten in Haran ; and they went forth to go into the land of Canaan ; and into the land of Canaan they came .
Gen 12,5 Il emmena Saraï , sa femme , son neveu Loth , les biens et les serviteurs qu'ils avaient acquis à Harân , et ils se mirent en route pour aller au pays de Canaan . Quand ils furent arrivés ,